Derribando mis prejuicios, ésta red virtual que es la internet me ha permitido, a través del blog, tejer otra red cálida de vínculos, muy lejanos a la frialdad y despersonalización que a veces trae la web.
Desde Tucumán, Naty , celebró su aniversario de Almitas Encantadas con un swap precioso que incluyó una hermosísima carta escrita a mano.
Profesora, como yo, amante de las artesanías, sensible y compañera de un proyecto de Art Journals que cuando finalice les compartiré, espero poder conocerla personalmente algún día!!
Fighting against my own pre judgment, , internet let me, trough this blog, "knit" another warm net of new relationships that have nothing to do with coldness and despersonalization of the web.
From Tucumán (Argentina), Naty , celebrated her blog aniversary: Almitas Encantadas with a beautiful swap, which included a cute handwritten letter.
secccondary teacher, like me, craft lover, sensitive and partner of an Art Journal Project I´ll share with you when it is ready, I hope I´ll meet her face to face someday!!
Con la que sí he podido encontrarme (en tooodos los sentidos) es con Mieli de Sublime, a quien sigo desde su primer post.
Hacedora de joyas para el alma, sus creaciones han sido la excusa para conocernos y confirmarnos hermanadas, como ya lo anticipaba nuestro vínculo a través de nuestros hogares virtuales.
Ya ha dejado de sorprenderme la sincronicidad con éste ser sabio y luminoso...
I did met ( in every full sense) Mieli from Sublime. I follow her since her first post.
Soul´s jewel maker, her creations have been the excuse to meet and confirm a kind of "sisterhood" that join us, as I ´ve been feeling from our blog relationship.
I´m not surprised anymore by synchronicity qith this wise and luminous human being....
La semana pasada , en último día del año maya, nos encontramos en Mill, .
Last week, on last day of maya year, we met at Mill,.
Y se sumaron éstos hijitos a otros vástagos suyos que me adornan el espíritu (me estoy volviendo fan) . Aros exquisitos, de pájaros que tanto amo, evocando cielos, que tanto amo
"Aliados", según el bautismo de su creadora, que así los definía: "personas que guían, acompañan, aman, leen, escuchan, aconsejan, comparten, perduran en el tiempo o brillan como un destello para desaparecer "
Definición que bien podría ser parte de la suya.
This "children", spirit ornament, joined my little Mieli´s collection (I´m becoming a fan). Exquisit , bird earrings, recalling skies I´m in love with.
She named them "Allies". Her definition is the following: "people who guide, make company, love, read, listen, give advice, share, reamin accoss time or sparkle before fading away"
This words may be a definition of herself.
Además de un bello momento, me regaló una postal de su "lugar en el mundo", palo santo que aroma mi nido, propuestas de nuevas "llaves", que son para mi los libros y muchos destellos, pero de los que permanecen... GRACIAS!!!
Apart from giving me a beautiful momento, she gave me a postcard of her "place in the world", some scented "palo santo", suggestions of new "keys" (as I call books) and lots of sparkles, but those que remain accross time... THANKS!!!
Aquella tarde, como un simbólico souvenir,compré ésta lana (en la calle de las lanas). Metáfora de la urdimbre suave y cálida. Invisible red que nos va uniendo a otros seres.
Que tengan un finde lleno de "conexión" !!!
That afternoon, as a symbolic souvenir, I bought this wool, . Metaphor of soft and warm warp. An invisble net that connect us to other beings...
Have a connective weekend!!
Desde Tucumán, Naty , celebró su aniversario de Almitas Encantadas con un swap precioso que incluyó una hermosísima carta escrita a mano.
Profesora, como yo, amante de las artesanías, sensible y compañera de un proyecto de Art Journals que cuando finalice les compartiré, espero poder conocerla personalmente algún día!!
Fighting against my own pre judgment, , internet let me, trough this blog, "knit" another warm net of new relationships that have nothing to do with coldness and despersonalization of the web.
From Tucumán (Argentina), Naty , celebrated her blog aniversary: Almitas Encantadas with a beautiful swap, which included a cute handwritten letter.
secccondary teacher, like me, craft lover, sensitive and partner of an Art Journal Project I´ll share with you when it is ready, I hope I´ll meet her face to face someday!!
Con la que sí he podido encontrarme (en tooodos los sentidos) es con Mieli de Sublime, a quien sigo desde su primer post.
Hacedora de joyas para el alma, sus creaciones han sido la excusa para conocernos y confirmarnos hermanadas, como ya lo anticipaba nuestro vínculo a través de nuestros hogares virtuales.
Ya ha dejado de sorprenderme la sincronicidad con éste ser sabio y luminoso...
I did met ( in every full sense) Mieli from Sublime. I follow her since her first post.
Soul´s jewel maker, her creations have been the excuse to meet and confirm a kind of "sisterhood" that join us, as I ´ve been feeling from our blog relationship.
I´m not surprised anymore by synchronicity qith this wise and luminous human being....
La semana pasada , en último día del año maya, nos encontramos en Mill, .
Last week, on last day of maya year, we met at Mill,.
Y se sumaron éstos hijitos a otros vástagos suyos que me adornan el espíritu (me estoy volviendo fan) . Aros exquisitos, de pájaros que tanto amo, evocando cielos, que tanto amo
"Aliados", según el bautismo de su creadora, que así los definía: "personas que guían, acompañan, aman, leen, escuchan, aconsejan, comparten, perduran en el tiempo o brillan como un destello para desaparecer "
Definición que bien podría ser parte de la suya.
This "children", spirit ornament, joined my little Mieli´s collection (I´m becoming a fan). Exquisit , bird earrings, recalling skies I´m in love with.
She named them "Allies". Her definition is the following: "people who guide, make company, love, read, listen, give advice, share, reamin accoss time or sparkle before fading away"
This words may be a definition of herself.
Además de un bello momento, me regaló una postal de su "lugar en el mundo", palo santo que aroma mi nido, propuestas de nuevas "llaves", que son para mi los libros y muchos destellos, pero de los que permanecen... GRACIAS!!!
Apart from giving me a beautiful momento, she gave me a postcard of her "place in the world", some scented "palo santo", suggestions of new "keys" (as I call books) and lots of sparkles, but those que remain accross time... THANKS!!!
Aquella tarde, como un simbólico souvenir,compré ésta lana (en la calle de las lanas). Metáfora de la urdimbre suave y cálida. Invisible red que nos va uniendo a otros seres.
Que tengan un finde lleno de "conexión" !!!
That afternoon, as a symbolic souvenir, I bought this wool, . Metaphor of soft and warm warp. An invisble net that connect us to other beings...
Have a connective weekend!!