lunes, 9 de mayo de 2011

Día internacional de las aves, parte I - International bird day, part I

Hoy es el día Internacional de las aves, así que aquí va un pequeño  homenaje a los visitantes emplumados  de mi jardín!

Today, 9th may, is the International bird day, so here a little tribute to the feathers visitors of my garden!





 

Éste es uno de los más hermosos:Carpintero real hembra:

This is one of the most beautiful: green.barred woodpecker.



Calandria grande

Chalk-browed mockingbird


Éste es uno de los mas simpáticos y graciosos: el Picabuey

This is one of the nicest and funniest:



Mis preferidos y mas graciosos de todos: los pirinchos. Siempre se mueven en bandadas. Hace tiempo que no los veo por éstos pagos.

My favourtite and funniest of all: Pirinchos. They fly in groups. I haven´t seen them nearby for a long time.



Pichon zorzal colorado. Me encanta su pecho colorido

Rufous-bellied thrush : I love its colorful chest





Y éste es el rey de los cielos: el Carancho (al menos donde vivo). Difícilmente se muestra tan cerca.
Realmente estaba feliz de engancharlo con mi camara. Me puse tan ansiosa que la mayoría de las fotos son un desastre. Ésta es lo mejor que pude hacer.

And this is the king of the skies: Southern Caracara(at least where I live). It barely showns up so close!
I was really happy to catch it  with my camera! I got so anxious that most of the photos were really bad, this is the best I could do.

El amor por todo bicho que vuele me lo transmitió mi papá. Me ha enseñado a observar, a identificar sus comportamientos, a diferenciar los adultos de los juveniles...

Creo que porque se saben bienvenidos  es que tanto me visitan....


My father conveyed me the love for every   flying being. He taught me to watch, to identify their behaviours, to notice the difference between adults and young ones...

I think that they visit me so frequently because they  do feel welcome...

 

Cattle tyrant