Tarde, tardisimo, pero aquí me sumo (después de todo el equinoccio de Primavera es mañana, asi que visto desde ese punto de vista, estoy adelantada! :-) ).
Natalia de Almitas Encantadas nos invitó a participar de su fiesta de reciclado! .
Yo justo tenía que jubilar mi cajón de cosas del jardín y la huerta, así que desde el finde pasado venía trabajando sobre éste cajón que mi papá me armó seleccionando distintas maderas (una suerte de Frankenstein de diversas provincias) y le agregó unas soguitas lindas y super prácticas. Ahora que escribo ésto, recuerdo que de chica me había armado una cajoncito parecido que decía "Manualidades de Silvina", y ahí ponía mis papeles, pinturitas y no se cuanta cosa mas (como ven, no solo no se me pasó sino que se me agudizó!)
Extra late but here I am! (after all, Spring equinox is tommorrow, so, from that point of view I am in advance! :-) ).
Natalia, from
Almitas Encantadas , invited us to her recycling party.I had just "retired" my garden box, and I´ve been working on a new one since last weeekend. My dad made this wwoden box with different woods (a sort of Frankenstein from different regions) and added this nice and practical ropes. Now I write this I remember that he made a wooden box similar to this for me whenI was a child that had "Silvina´s crafts" written on it. There I put my papers, colors and all that kind of stuff (as you see, I´m still like that and even worst!)
Antes...
Before...
Ydespués!
And after!
Que tengan una primavera llena de vibrantes colores!! (sobre todo una primavera interna, porque son las estaciones del alma lo que en verdad cuentan!)
I wish you have a spring full of colors!! (mainly an inside spring, becouse soul´s seasons are what really count!)
Ciruelo de mi puerta, si no volviese yo,
la primavera siempre volverá.
Tú, florece.
Anónimo japonés