lunes, 26 de noviembre de 2012

Mamitas equinocciales - Equinoctial little mothers


Hace un tiempo que he descubierto que existe algo más que el "megusta - nomegusta- mecombina" cuando elegimos determinados objetos para nosotras o nuestra casa.  Hay elementos que lo trascienden haciéndonos sentir una conexión superior, una vibración que nos atrae hacia ellos.
 Ésto es lo que me ocurrió con  las Sublimes   creaciones  de Mieli a quien por fin pude conocer.
 El encuentro con ella fue profundo, genuino. No me sorprendió que así sea. Fue confirmar lo ya conocía de ella con la gracia de que ahora era un encuentro en el mundo "real" (?) . (Repienso, cuantas veces nos encontramos realmente con los otros en el mundo tangible...? )

Sus "mamitas prehistóricas", que homenajean  a las Venus de Willendorf  son un canto a la naturaleza femenina. Y cuando pienso en femenina, no evoco el color rosa ni rositas rococó ( y aclaro que todo bien con ésto). Sino una esencia femenina mas visceral, mas poderosa, mas salvaje, uterina.  Esa naturaleza que, quizá por ignorancia, hay quien le tema. Tal vez por su misterio, por su olor a tierra húmeda, por su fuerza lunar... . El hueco de mi pecho la recibió como si se tratase de un reencuentro...


Some time ago I have discovered that there is something else apart from "Ilike-don´tlike-itgoeswith" when we choose some objects for us or for our home. There are some times when we feel a special attraction os vibrations to some things.
This is what happened to me with the   Sublimes creations by  Mieli.
I finally was able to meet her.
Our meeting was, deep, true. I wasn´t surprised. I corroborated  what I already knew about her, with the plus a real mmetin in the "real"? world. (I think again, how many times do we really meet with others...?)


Her "little prehistoric mothers", that pay tribute to the Venus of Willendorf, are a celebration to femenine nature. And, when I think in femenine I dont mean pink color or roses (I´m OK with that, anyway). I mean a femenine essence, more visceral, powerful, wild, uterine. That nature that,becaude of ingnorance, it may be feared. Maybe because its mistery, its wet soil smell, its  strength of moon... My chest welcame her as if it was a reunion...



                  

Y estos son sus "aros equinoccio", celebración del sol, de los portales del tiempo...

And these are her "equinoctial earrings", a sun celebration, time gates...


 
 
Todas las creaciones de Mieli son conceptos en si mismas, ideas, sueños, delirios metamorfoseados en joyas arquetípicas, imbuídas de significado y de belleza...
 
All Mieli´s creations are concepts, ideas, dreams, delirious trasnformed on arquetipical jewelry, full of meaning and beauty...



 
Gracias Mieli por invitarme a compartir tu mundo!!!
No dejen de visitarla!!!
 
Thank you Mieli for letting me sharin your world!!!
Let´svisit her!!!

                 


Que en medio de la vorágine de ésta época del año puedan encontrarse con su esencia femenina y la  fuerza del sol!!!
 
May your own femenine essence and the strength of the sun meet you despite the rush of this time of the year!!
    

miércoles, 14 de noviembre de 2012

Arte intruso - Intrusive art



Siempre admiré las casas con lindos jardines, con arreglos vistozos en sus frentes... no les arrancan una sonrisa?.
 Camino a uno de los coles en los que trabajo hay una casa con una jardín muy simple pero hermoso. Prolijito, lleno de plantitas de esas que se hacen "de gajo". Me hace acordar a la casa de mis bisabuelos. Para ésta ´´epoca florecen unas varas de flores rojas que anuncian la proximidad de las vacaciones y las fiestas... me da una alegría verlas! las espero cada año!
Mas allá de la alegría que puedan darle al dueño de la casa en cuestión, siento que  es compartir belleza con los demas.
 Un poco con esa idea, surgió  pintar el poco inusual soporte de la cabina del gas con una frase que salude a todos los que pasan... y así quedó.


I always admire those houses with cute gardens, nice fronts... don´t they  make you smile?.
On my way to one of the schools where  I teach, there is a house that has a very simple but also very beautiful graden. It is neat, full of plants. It reminds me my great-grandparents house. In this time of the year, some pretty red flowers blossom, announcing Christmas and holiday time... I feel so glad when I see them! I wait for them every year!
Further the joy they provide to its owner, I feel that it is sharing beauty with everyone else.
  A bit of this idea inspired me to paint the unusual surface of the door of the gas cabin with a phrase that salutes everyone... and this is the way it looks...

( Namaste: my soul recognizes your soul  )
 
 
 
 
 
 



Siguiendo con la misma línea y ante la dificultad de poner el eólico en  otro lado que no sea bieeeen en el frente junto a una ventana que me encanta y me costó conseguir, (estamos en obra, ya mostraré detalles de éste bailecito en el que nos metimos) acordamos con Mar: "bueno, si se va a ver, entonces que se vea"
Y éste fue el resultado...

With the same inspiration and haven´t could figure it out how to hide this eolian instead of placing it in the front of the house next to this window I love  (we are in another building face of the house, I´ll soon show you more) we agreed with Mar: "O.K, if it has to be seen, then it will"
And this is the result...


 
 
Que el "arte" o lo que sea se meta en lugares inesperados!!!
Buen 50% de seman restante para ustedes!!
(perdón por no haber respondido los últimos mensajes, ya me iré poniendo al día, gracias a todas!!!!)
 
May "art" (or whatever) get in in unexpected places!!!
Have a nice 50% of the remaining  week!!
(I´m sorry for haven´t answering the lasts comments, I´ll soon catch on, thank all of you!!!!!)
 
 

jueves, 1 de noviembre de 2012

Cucub




Lo encontramos accidentado hace unas semanas justo en la puerta de casa. Lo entramos al jardín para que esté resguardado, le dimos agua y de comer.
Estaba tan mal que creí que no pasaría la noche y sin embargo, de a poquito, y con un tratamiento veterinario fue recuperandose.... .  recién hace un par de días comenzó a ladrar (supongo que no lo hacía por el shock del accidente).
Después de la partida de Begi  no había querido buscar otro perrito, me gusta dejar "que lleguen".
 Si bien no era la idea adoptar un animal adulto (ni tampoco está precisamente para concurso de belleza que digamos...), el día que me acerqué y con mucha dificultad movió su colita: listo! se quedó!. Y, después de todo "nos llegó"...

Le pusimos Cucub por un personaje: un viajero poeta de la Saga de los confines de Liliana Bodoc.
Ahora es increíble la alegría con la que nos recibe y el cariño que nos transmite! Como si nos agradeciera! se lo ve tan felíz!.
Pienso com para él, al final, ese accidente, aunque no lo sepa, terminó resultando una bendición. Encontró un hogar y una familia. me pregunto cuantas cosas que vivimos y nos resultan difíciles terminan encerrando una bendición. a veces la descubrimos y de otras jamás nos daremos cuenta, pero quizá sean mas de las que creemos...


 Ya casi que les puedo desear buen finde!!!!

We found him badly injured some weeks ago just outside home. we kept him in the garden an gave  some food and water.
He was so hurt that I thought he wouldn´t go trough the night. But, little by little, he made it!. Just a few days ago he started to bark .(I guess he was shocked by the accident).
After Begi passed away, I didn´t feel like getting another dog again. I like let them just "arrive".
Even the idea wasn´t adopting a grown animal (and he is not exactly the "beauty contest" kind...), the day he hardly shaked his tail to me: it was done! he is part of the family!. And, after all, he has just "arrived".
 
We named him as a character from the  Saga de los confines by Liliana Bodoc : Cucub, a lovely traveller and poet.
Now it´s incredible how cheerfully he welcomes us and the love he gives us! As he was thankful!. He seems so happy!

I think that at the end, that accident was a blessing. He found a home and a family.
I wonder how many things we go trough are, at last, a blessing. Some, we get to realize, and other we´ll never do, but maybe there are more we can imagine...


I can almost wish you to have a nice weekend!!